沒錯,時鐘敲響了八下,這時,出浴不久的毛姆坐到書桌前,剛剛開始的這一天,他和他的世界一起進入“莫雷斯克時間”。
在毛姆外科医生的眼皮底下,哪怕被伤害得体无完肤,不知有谁能拒绝麦苗拔节一样的精神成长?就凭这双洞穿千古的法眼,我不惧做毛姆的弃妇。
我的理想,何时退休,也来这里,成为公益一员。
毛姆若活在今天,英國的太空旅行第一人非他莫屬。毛姆同時期的英國作家克里斯多夫·衣修午德見到風塵僕僕的毛姆大為驚歎:這是一隻貼滿標籤的旅行箱!只有上帝知道裏面裝的是什麼。
毛姆筆下的“中國”,散發著魔鬼與天使混合的奇異氣息。
如果非要說毛姆從來不善待女人,這至少是片面的。毛姆塑造了許多愛慕虛榮、庸俗自私的女性,但我得承認,《尋歡作樂》裡的露西是“毛姆不喜歡女性”的例外。
2016/04/11
2016/02/04
2016/01/31
2016/02/05
爾雅出版社是當年的台灣五小之一,創社至今堅持出版純文
是啊,我手里有两个译本,一个是江苏文艺,一个是内蒙古
2016/01/18
翻譯小說真的很考驗譯者的文學造詣,如果遇到錯誤的翻譯