所謂「截句」,一至四行均可,可以是新作,也可以是從舊作截取,深入淺出最好,深入深出亦無妨。截句的提倡是為讓詩更多元化,小詩更簡潔、更新鮮,期盼透過這樣的提倡讓庶民更有機會讀寫新詩。 全書共分五輯:第一到三輯,加入「原始創想」和「意象連結」;原始創想,是將自己寫那首截句的初心,如實與讀者分享;意象連結,主要是把意象由浮現到串連的歷程,記錄下來。第四輯,則為四行詩,可以單純讀詩也是一種自在的享受。第五輯則挑選幾首截自原詩的截句,作為收卷。
立即訂購《林廣截句》
內容試閱
〈一行是詩〉 他一直相信只要走到地平線末端跳舞一定能看見單色彩虹 [原始創想] 起初我只是想:能不能寫一行詩來詮釋「一行詩」?所以原題為〈一行詩〉,但蕭蕭兄建議改成「一行是詩」,以免和「一行詩」形式的標誌相混。我覺得很有道理,就改題。 [意象連結] 首先跳出來的意象是「地平線」,接著是「彩虹」。一個直線,一個弧形,要如何連結?直覺浮現的是「跳舞」,這樣就完成初步的連結: 走到地平線末端跳舞就可能看見單色彩虹 藉著地平線表達一行詩的形象,用單色彩虹來表達一行詩的單純。即使只是平直的一行,有時也能變成拱形的彩虹。後來修改時,加上主詞「他」,並用「一直」和「一定」來呼應「一行」,暗示對理想的執著。 _______________________________________________________________ 〈意象〉 雨聲拍打失眠的沼澤,尾韻是一隻落單的蟬 [原始創想] 靈感的浮現是無法預期的。有一次半夜似睡似醒之間,幾個意象突然出現在我的腦海。當時,外頭正下著雨,我就窩在棉被裡,憑想像很快完成了一首詩。詩成之後,就安心地睡著了。第二天醒來,雨已經停了。正想拿筆寫下來,發現那首詩已經消逝得無影無蹤。我整個人呆住了。痛徹心肺,欲哭無淚。心裡想的竟然是:「雨怎麼停了?」 [意象連結] 心痛之餘,我突然想到:何不把失聯的意象寫成一行詩?首先我將「雨聲」、「失眠」、「落單的蟬」加以連結: 雨聲拍打失眠的夜,尾音彷彿落單的蟬 但「失眠」與「夜」黏貼太緊,於是用「沼澤」取代「夜」;再將「尾音」改成「尾韻」,「彷彿」改成「是」(明喻變隱喻),加上「一隻」是為了節奏的考量——讀起來較舒緩。這首一行詩很幸運得獎,也算是一種彌補。
了解更多請至秀威網路書店
至Google play 購買電子書
登入會員回應本文
2020/08/25
2020/08/01
2020/07/31
2020/07/26
書的內容是日軍暴行,封面卻用美軍在奧馬哈灘頭登陸(諾
2018/05/20
政治加上推理,讓我想起松本清張。年輕的筆觸避開了血腥
2018/01/18
不一樣的科幻手法,超級讚