以書帶書的系列之作,莫不為了拉長銷售時間以及擴展銷售範圍,畢竟,在實體書店的陳列架上,書冊並「肩」作戰的氣勢十分搶眼。然而創作實難,枝筆苦短,那麼貓戰士那一套「寫手共筆模式」能否複製於此地的童書創作?
著作權法制在進行利益分配時,替圖書館保留了一大片空間。營利的出租店,必須取得著作權人同意才能出租著作,而免費出借書籍的圖書館,以散播知識服務公眾為宗旨,具有公益任務,書籍出借不必取得著作權人的同意。
放眼眾多不同內容產業在數位化趨勢下成功轉型的事蹟,Netflix從實體企業一路成為數位時代產業代表的經驗,或許會是出版界最佳的參考範例。
今天臺灣的傳統出版市場正在快速萎縮,有越來越多書店與出版社正面臨轉型問題,然而到底該怎麼轉型,業界似乎仍莫衷一是。這些來自國外的自助出版與數位出版經驗與啟示,或許值得身處台灣的同業們參考借鏡。
沒有瑞典皇家科學院院士馬悅然將高行健的「靈山」譯成瑞典文,高行健不可能得到2000年的諾貝爾文學獎。沒有皇冠出版社的翻譯與行銷,國人無法欣賞精彩的哈利波特系列中文版。
月前替香港某家傳媒拉線訪問數位出版相關文化人,探討香港書業前況,編輯將題目改為《如果書籍是一種佔領……》,想想實體書的空間性確是有關佔領區域——無論在空間上、還是文化上...
2025/12/10
2025/12/05
2025/11/12
2025/11/07
2025/12/08
2025/10/27
2025/10/29