第一次來美國 Ruby Wang插畫個展 - 緣起
將近一年前我離開了舊金山來到德州的達拉斯工作,一時之間離開了我最熟悉的城市與朋友。不同於達拉斯,舊金山充滿著來自世界各地不同的人,大家有著不同的長相和文化背景,有時候甚至很難遇到家族一直都是美國人的美國人。而德州的白人相較於舊金山多了很多很多。我第一次和這麼多美國人打交道,我也成為了公司裡面少數的亞洲女孩。因為自己的背景在公司非常不同,我們常常分享自己國家的生活習慣,在吃飯時間討論台灣和美國有什麼不同。我們發現了很多有趣的文化差異現象,我也想起了我在舊金山的朋友分享的一些小故事。於是讓我有一個想法想要搜集這些小故事,把我觀察到的和朋友遇到的事情都記錄下來。
「First Time in America」是個小故事集,搜集來自世界各地的朋友第一次來到美國發現不同於自己國家的事情。我訪問了身邊不同國家的朋友關於自己初次來美國的記憶,有哪些地方讓他們很不習慣,有哪些地方讓他們特別驚訝,或是有哪些糗事讓自己害羞到想鑽進地洞裡。每個小故事或小發現都非常有趣,有些甚至有很大的共通點。大部份的朋友和我說他們剛開始來美國最不能搞懂的就是小費問題,什麼時候該給小費什麼時候又不該給,小費到底中午時段跟晚上時段分別要給多少呢?另一個很常見的發現就是叫別人的名字非常不習慣,在美國直接用名字稱呼比自己年長或是資歷高的人非常常見,但是在大部份的國家那樣是非常不禮貌的,所以大部份的朋友在剛開始來美國的時候非常不習慣,總覺得對別人特別不禮貌。諸如此類的小故事讓我在訪問他們的時候又有不同的新發現,我自己之前沒意識到的事情也被他們點了出來,在訪問的過程中總是有說有笑的,原來大家都有那種剛到異地適應不良的感覺。
這些當然只是用幽默的角度來描寫文化適應的不同,其實每個來異地求學或是工作的人們都曾經遭遇到很多文化的不適應,例如說生活習慣不同、人與人相處的潛規則、語言隔閡的問題,甚至是被歧視。每個人都是為了自己的夢想及目標離開了家鄉來到了異地,努力融入當地的文化,但同時又必須保有自己家鄉的文化特質。每次和不同文化的人打交道就像是發明一項從來沒人做過的食物一樣,我們互相了解和學習,吸收彼此認為比較好的做法或觀念,最後磨出一些新的想法和火花。漸漸的我們視野越來越開闊,看得東西也更高也更廣,我們一體是個大家族,卻也是充滿個性的個體。
今日人氣:1 累計人次:12 回應:0
你可能感興趣的文章