【新書介紹】《漢字文本-陳世倫設計展》

2018/2/20  
  
本站分類:生活

【新書介紹】《漢字文本-陳世倫設計展》

陳世倫教授現任致理技術學院多媒體設計系院長,計畫培訓、指導學生參加國際競賽,近年屢獲IF國際設計大展、德國紅點大獎等,斐聲國際。陳教授說,「參加國際競賽,最重要的創意理念,就是要找出羅塞.雷夫斯(Rosser Reeves)所說的創意 USP (Unique Selling Proposition);因此我們就從特有的台灣文化著手,強調台灣USP是 All is New,在優良的台灣傳統文化中找尋靈感,並透過設計,賦予傳統文化新的生命。」這個展覽呈現陳教授卓越的平面設計深度與廣度,由其以漢字文化精隨結合在地元素為設計理念,更是有令人耳目一新之感。

立即訂購《漢字文本-陳世倫設計展》

 

漢字文本-陳世倫設計展

       陳世倫先生畢業於師範大學美術、師範大學設計研究所、也已獲得師範大學博士學位。早年投身廣告業,耕耘30餘載,曾獲金鐘獎、時報廣告金像獎全場大獎...等,諸多殊榮,成果豐碩。而後轉換跑道,期望獻身於教學工作,結合本身所長,以啟迪後進。他曾任中國科技大學,視傳系系主任兼所長,致理科技大學,創新設計學院院長兼多媒體設計系主任。將多年廣告業的實務經驗以及一身本領,貢獻於教學,為國內培育設計新秀而努力。
自轉入學界後,陳教授即有計畫培訓、指導學生參加國際競賽,近年屢獲德國iF國際設計大獎、紅點國際設計大獎等,斐聲國際。他表示,「參加國際競賽,最重要的創意理念,就是要找出本土文化中獨有的真、善、美;因此我們就從特有的台灣文化著手,強調台灣文創精神中的 Old is New,在優良的台灣傳統文化中找尋靈感,並透過創新的設計思維,賦予傳統文化新的生命。」


       陳教授擁有豐富的國學涵養,更是博學多聞。長年鑽研漢字研究,並將此轉化成設計元素,創造出別出心裁的造型語彙,令人激賞。由於他浸淫漢字文化的演化,融會這些心得,表現在其設計作品上,達到直指人心、張力十足的視覺傳達。例如2012年獲得iF作品《山水篇》海報,這座山景,其實是台灣的大雪山,而水岸圖則是新竹南寮漁港出海口,他找到最適合的照片來呈現文字和在地的關聯性,闡述他的設計理念。
中文與西方文字最大的差異,就是漢字以象形圖畫造字,兼具「形、音、義」三者,而西方文字則採字母拼音,只具備「音、義」二者;海報上的山、水二字,英文Mountain、Water只能讀出音、義;但中文字「山、水」造形,卻是由真實意象轉換而來,海報上並搭配圖像與文字演變,傳達漢字的奧祕,讓人賞心悅目,一目了然。


       陳世倫嘗試運用中文「圖文同源」的特性,讓即使看不懂中文的外國人士,Encountering Chinese Characters, 能用看圖說故事的方式,理解作品的文化意涵。本次展覽具體呈現陳教授卓越的平面設計深度與廣度,尤其以漢字文化精髓,結合臺灣在地元素為設計理念,更是有令人耳目一新之感。本館謹對設計師,常年以來追求精湛設計的努力,並分享大眾欣賞,表達最高的敬意與謝忱!

 

本文轉載自國立歷史博物館--展覽--當期展覽--漢字文本-陳世倫設計展

返回國家網路書店>>

 

今日人氣:1  累計人次:147  回應:0

你可能感興趣的文章


登入會員回應本文

沒有帳號?