有了電腦網絡,人類從原本擁有的虛假時空自我造出另一個虛擬世界,假像不論多少,假的永遠不會變成真的東西;只不過、凡夫俗子的佛性因被塵埃所困,自已為那是真的吧了?
一個國家或民族的作家,從他自己的文化角度去觀察、描繪,哪怕是隨海飄零在海外,在異鄉出生,很可能會容納於另一個國家民族的文化。在兩種文化的交叉點上,他會非常自然傾向於自己本國家的民族文化。
阿三在兄弟群中是否排行第三,已少有人關心,他原本籍籍無名,週末經常到雜貨店拿回一大堆免費週報,見到些名人的姓名老在報上出現,先始也不在乎。
織夢的少女期、無人時也會因為讀了悲情小說而傷感;但在眾人眼裏,阿歡的一臉笑姿,真的名如其人,提起她都被感染喜悅。
忘了是那位詩友最先接獲林煥彰編輯的親筆來函 ? 然後我們便分別收到「龍族」、「大地」、「笠」等詩刊,自然這些詩刊也都成了我們投稿的園地。
應“世界華文作家交流協會”名譽秘書長心水先生的邀請,“國際潮人文化基金會”訪問團,由該基金會創辦人、榮譽董事長林繼宗教授伉儷如期於九月廿六日深夜蒞臨墨爾本。
2021/06/25
2021/06/23
2019/01/15
心水老师的作品,好沉好深。感觉是在读一部中篇。读者的
2018/09/19
老师视野开阔!涉猎广泛!学习学习!
2018/09/11
心水先生的作品,总有意外的结局。这种意外,我理解,包