为劝民众打新冠疫苗,马克龙故意说要“气死”未接种者,引发争议

2022/1/5  
  
本站分類:生活

为劝民众打新冠疫苗,马克龙故意说要“气死”未接种者,引发争议

为劝民众打新冠疫苗,马克龙故意说要“气死”未接种者,引发争议

来源:环球网

 

2022-01-05 19:00

 

【环球网报道 实习记者王艺璇】综合英国广播公司(BBC)和“今日俄罗斯”(RT)报道,法国总统马克龙4日接受采访时表示,要故意“气死”未接种新冠疫苗者,让他们无法忍受、过不了正常生活——以此说服更多人接受疫苗接种。马克龙此番言论在法国政界引发强烈争议。

 

 

RT:马克龙誓要“气死”那些没有打过疫苗的人,让他们屈服

 

据RT消息,马克龙1月4日在接受法国《巴黎人报》采访时说,他的目标是让未接种新冠疫苗者的生活尽可能地变得困难,并希望以此敦促更多民众接种新冠疫苗。

 

 

“对于那些未接种疫苗者,我真想把他们气死(piss them off)。我们将继续这样做,坚持到底。这就是我们的战略。”马克龙补充说,只有“一小部分人”仍然在“抵抗(接种疫苗)”。

 

“我们如何减少这一少数群体?为了减少他们——很抱歉用这种表达方式——我们要气死他们,”马克龙还说,政府正在“通过尽可能地限制他们的社交活动,给未接种疫苗的人施加压力。”

 

马克龙还表示,他“不会把(未接种疫苗的人)送进监狱”,“但从1月15日起,你将无法去餐厅、喝咖啡、去剧院、看电影。”

 

有关马克龙使用的词汇“气死”,RT报道英文是“piss them off”(激怒),BBC 则用了“hassle”(找麻烦)一词代替。BBC还称,马克龙在原采访中使用的是法语词汇——“emmerder”十分粗俗,意思是“ annoy”(惹恼)。而他的这番言论也在法国政界引发争议,法国反对派指责他在采访中使用强硬语言、不配当总统。

 

据RT报道,在马克龙发表此番言论之际,法国立法者正在讨论是否要收紧该国的防疫限制,只允许完全接种疫苗的人进入某些公共场所。目前,法国民众除了出示接种疫苗证明,还可以通过提供核酸检测阴性证明以进入相关场所,马克龙正在呼吁关闭这一豁免。

 

目前,法国是全球疫情最严重的国家之一。法国4日新增确诊病例271686例,累计达10589505例;新增297例死亡病例,累计达124509例。这是新冠疫情暴发以来,法国单日新增确诊病例数新高。

今日人氣:3  累計人次:71  回應:0

你可能感興趣的文章


登入會員回應本文

沒有帳號?